Date: 2004-10-30 06:41 am (UTC)
From: [identity profile] ygreg.livejournal.com
Есть, но на норвежском -http://www.dagbladet.no/forfatter/gerd_nyquist.html
извините за непрошенный визит, но не могу пройти мимо детектива. "Покойный" показался слабее "Травы", хотя она прочитана давно. Из скандинавов могу порекомендовать Хеннинга Манкелля. Особенно из акунинского Лекарства. "Возвращение танцмейстера" и "Перед заморозками". Можно "Пятую женщину" из-ва Мик 2000г.

Date: 2004-10-30 06:58 am (UTC)
From: [identity profile] nemuri-neko.livejournal.com
Спасибо! Но не могу преодолеть неприязни к русским переводам. Да и, в целом, предпочитаю читать и перечитывать небольшую группу любимых авторов. Новые приятные открытия стали случаться все реже.

Date: 2004-10-31 11:34 pm (UTC)
From: [identity profile] astarta.livejournal.com
Какими языками кроме английского Вы владеете достаточно для того, чтобы читать в оригинале?

Date: 2004-11-01 02:29 am (UTC)
From: [identity profile] nemuri-neko.livejournal.com
Испанским, чтобы читать Борхеса. Но дело в том, что меня редко привлекают новые авторы. А если привлекают, то английские переводы вполне устраивают, как со Смиллой, например.

Date: 2004-11-01 02:42 am (UTC)
From: [identity profile] astarta.livejournal.com
Еще немного позанудствую - почему английский перевод с датского кажется Вам адекватнее перевода русского?

Date: 2004-11-01 03:28 am (UTC)
From: [identity profile] nemuri-neko.livejournal.com
Дело не только в адекватности. Естественно, коли я не владею датским и у меня нет под рукой оригинала, я не смогу проверить адекватности ни в том, ни в другом случае. Просто в Англии хороший переводчик (а другому серьезную книгу не дадут переводить) владеет хорошим английским литературным языком, который приятно читать. У английского переводчика, как правило, есть возможность проконсультироваться с автором по спорным местам. Английский язык ближе к датскому по лексике, грамматике и синтаксису, так что переводные конструкции скорее всего будут ближе к оригиналу. Английский язык богаче русского лексически. И, наконец, я просто больше его люблю.

А что такое наши переводчики, вы, наверное, прекрасно знаете, не мне вам объяснять.

Profile

astarta: (Default)
astarta

July 2017

S M T W T F S
      1
2345678
91011121314 15
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 16th, 2025 04:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios