(no subject)
Nov. 5th, 2003 12:25 pmС самого детства надписи на латиннице привлекали мое внимание и манили дальними странами, надежно спрятанными за железным занавесом. В 10 лет я начала учить немецкий язык, быстро его полюбила и стала переписываться с дружественной школьницей из ГДР, но все двери в познание мне еще не открылись.
Наверное, впервые я услышала английские слова в памятной еженедельной передаче центрального радио "Лучшая американская двадцатка", которую мы с подругой слушали из-за новейших хитов, с трудом добиравшихся до нашего курортного городка даже в 1990 году. "Roxette", Мадонна, "R.E.M", Марайя Кэри, Уитни Хьюстон, Кенни Джи, "Энигма", "Ю би 40", "Лондон бит", Брайан Адамс - звучали откровением и наполняли сердца тем особым тинейджерским чувством, когда музыка вдруг становится твоим союзником в трудной борьбе с взрослым миром. Записывались кассеты любимых песен и прослушивались теплыми летнми вечерами - у подружки неожиданно даже для ее родителей, подаривших это чудо, появился двухкассетник.
Ведущий был американцем, неплохо знавший русский язык, но его неповторимый акцент было не скрыть. Когда он произносил названия групп и песен сначала на английском, а потом на русском, я впадала в эйфорию: казалось весь мир был открыт. Многие слова этого языка (который систематически стала учить лишь спустя 10 лет) запомнила навсегда именно оттуда. Я еще не знала про британский и американский английский, как не знала и того, что спустя время моими знакомыми и друзьяи станут люди, в том же самом 1990 году побывавшие в Америке - тогда для меня это было другой планетой.
Наверное, впервые я услышала английские слова в памятной еженедельной передаче центрального радио "Лучшая американская двадцатка", которую мы с подругой слушали из-за новейших хитов, с трудом добиравшихся до нашего курортного городка даже в 1990 году. "Roxette", Мадонна, "R.E.M", Марайя Кэри, Уитни Хьюстон, Кенни Джи, "Энигма", "Ю би 40", "Лондон бит", Брайан Адамс - звучали откровением и наполняли сердца тем особым тинейджерским чувством, когда музыка вдруг становится твоим союзником в трудной борьбе с взрослым миром. Записывались кассеты любимых песен и прослушивались теплыми летнми вечерами - у подружки неожиданно даже для ее родителей, подаривших это чудо, появился двухкассетник.
Ведущий был американцем, неплохо знавший русский язык, но его неповторимый акцент было не скрыть. Когда он произносил названия групп и песен сначала на английском, а потом на русском, я впадала в эйфорию: казалось весь мир был открыт. Многие слова этого языка (который систематически стала учить лишь спустя 10 лет) запомнила навсегда именно оттуда. Я еще не знала про британский и американский английский, как не знала и того, что спустя время моими знакомыми и друзьяи станут люди, в том же самом 1990 году побывавшие в Америке - тогда для меня это было другой планетой.