astarta: (Default)
astarta ([personal profile] astarta) wrote2005-06-07 12:01 pm
Entry tags:

Вторая серия

Я прошу прощения, но это уже не смешно

Возвращение в Брайдсхед - /Brideshead Revisited/
реж М.Линдсей Хог в ролях Джереми Айронс, Энтони Эндрюс, Джон Гилгуд, Лоуренс Оливье, Стефани Одранмело . Великолепный сериал по Джону Ирвину. Одна из ранних ролей Джереми Айронса, почти сразу же за съемками в фильме “Нижинский”.Молодой человек (Айронс) приезжает в Оксфорд на учебу и знакомится с молодым богатым повесой Себастьяном. Себастьян – gay. Между ними возникает любовь. Наступает почти идилия. Но ее губит страсть Себастьяна к спиртному.Фильм очень большой (10,5 часов).Треть фильма – они вдвоем. Треть фильма – они порознь. герой Айронса женится Но не угасшая любовь из прошлого постоянно напоминает о себе.И только один из персонажей фильма – знакомый-gay из дней юности глядя на картины Айронса (он становится художником) говорит: “Как хорошо вы всех обманываете. Ведь это все – ложь”.


Ну а я о наболевшем. Кто-нибудь видел этот фильм, там действительно акценты смешены в сторону сексуальных меньшинств?

[identity profile] zayatz.livejournal.com 2005-06-07 10:03 am (UTC)(link)
по-моему, нет.
кто такой Джон Ирвин?

[identity profile] real-funny-lady.livejournal.com 2005-06-07 10:26 am (UTC)(link)
мне мерещеится заговор мировой закулисы против Ивлина Во, все время поступают новые и новые факты

[identity profile] sue-shonagon.livejournal.com 2005-06-07 12:08 pm (UTC)(link)
"The plot thickens..."
:D

[identity profile] astarta.livejournal.com 2005-06-07 12:17 pm (UTC)(link)
Собственно, я согласна с этим высказыванием (http://www.imdb.com/title/tt0083390/board/nest/14407420) E.W. spoke plainly about homosexuality when it was needed, so, I think, there's no use in searching some hidden allusions.

[identity profile] sue-shonagon.livejournal.com 2005-06-07 12:34 pm (UTC)(link)
"Lady Dorothy Heber-Percy owed her modest degree of fame to her friendship with Evelyn Waugh. When he said "I fell in love with a family", it was hers to which he referred and he put bits of some of them and their house into his most popular and famous novel, Brideshead Revisited.

She had been born in 1912 Lady Dorothy Lygon, fourth child of the rich, aristocratic and altogether grand seventh Earl of Beauchamp of Madresfield Court, in Worcestershire. Waugh had met two of her brothers at Oxford, the younger, Hugh, being charming, weak and already drinking rather a lot. Later their father was involved in a scandal. His homosexuality had never been a secret – the fingers of the footmen serving dinner were said to have been glittering with diamonds. His wife's resentful brother, Bendor, the second Duke of Westminster, constantly referred to him as "my bugger-in-law" and so forced the situation that he had to flee the country to avoid prosecution in 1931.

Although it was explained to her at great length, Lady Beauchamp never quite understood what all the trouble was about. She retired with her youngest boy, leaving the house to the other children, who therefore had an unusual degree of freedom.

It was not long after his painful divorce and Waugh was happy at Madresfield. Years later, when his nostalgic book Brideshead was about to come out in 1945, he wrote to Lady Dorothy, It's all about a family, whose father lives abroad, as it might be Boom [Beauchamp] – but it's not Boom – and a younger son, people will say he's like Hughie but you'll see he's not really Hughie – and there's a house as it might be Mad, but it isn't really Mad. So in the same way, Lady Dorothy was not really the younger sister, Cordelia. Later still, Waugh's second wife, Laura, was to describe Lady Dorothy as "the nicest of all your friends".