astarta: (bat)
[personal profile] astarta
В отпуске пыталась читать модную книгу "Моя гениальная подруга" Елены Ферранте, неаполитанскую семейную сагу, и сдалась, хотя честно давала книге несколько шансов. Может, русский перевод так хорош, но я читала по-английски и быстро устала от примитивности языка и повествования. После этого The Russian Interpreter Майкла Фрейна с его иронической интонацией - бальзам на душу.
В 1956 году группа студентов Кембриджа, изучающих русский язык, месяц стажировалась в Москве. Полуавтобиографический роман о впечатлениях той эпохи вышел в шестидесятых и никогда не переводился на русский язык - притом, что пьесы Фрейна ставили еще на сценах советских театров. Майкл Пауэлл купил права на экранизацию книги, и Фрейн в предисловии вспоминает длительные обсуждения с ним и Эмериком Прессбургером - где снимать, если в Москве невозможно? Кто должен сниматься в фильме (планировали пригласить Алека Гиннесса и Питера Селлерса)? Прессбургер предлагал ограничиться условностью - человек на велосипеде будет менять названия лондонских улиц на московские. Фильм так никогда и не был снят :)
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

astarta: (Default)
astarta

July 2017

S M T W T F S
      1
2345678
91011121314 15
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 09:58 am
Powered by Dreamwidth Studios